BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//San Francisco AIDS Foundation - ECPv6.15.17.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:San Francisco AIDS Foundation
X-ORIGINAL-URL:https://www.sfaf.org
X-WR-CALDESC:Events for San Francisco AIDS Foundation
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20270314T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20271107T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20280312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20281105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20290311T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20291104T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280124T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280124T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010968-1832319000-1832329800@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-01-24/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280125T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280125T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010300-1832425200-1832428800@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-01-25/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280125T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280125T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010560-1832425200-1832428800@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-01-25/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280127T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280127T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010969-1832578200-1832589000@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-01-27/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280131T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280131T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010970-1832923800-1832934600@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-01-31/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280201T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280201T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010301-1833030000-1833033600@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-02-01/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280201T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280201T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010561-1833030000-1833033600@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-02-01/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280203T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280203T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010971-1833183000-1833193800@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-03/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280207T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280207T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010972-1833528600-1833539400@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-07/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280208T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280208T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010302-1833634800-1833638400@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-02-08/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280208T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280208T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010562-1833634800-1833638400@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-02-08/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280210T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280210T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010973-1833787800-1833798600@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-10/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280214T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280214T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010974-1834133400-1834144200@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-14/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280215T100000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280215T170000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222843Z
LAST-MODIFIED:20260310T222843Z
UID:10010746-1834221600-1834246800@www.sfaf.org
SUMMARY:Capacitación sobre cómo revertir una sobredosis y cómo responder ante ella
DESCRIPTION:Si usted o alguien que conoce consume drogas\, es recomendable saber qué hacer en caso de una sobredosis. Proporcionamos el medicamento naloxona\, que revierte la sobredosis de opioides\, y capacitamos a las personas sobre qué hacer en caso de una sobredosis.  \nEste evento se imparte en español. \nSi tiene alguna pregunta o desea unirse al grupo\, comuníquese con Jorge al 415-734-8011 o envíe un correo electrónico a jzepeda@sfaf.org. \n_________________________ \nOverdose reversal & response training  \nIf you or people you know use drugs\, it’s a good idea to know what to do in case of an overdose. We provide the medication naloxone which reverses opioid overdose\, and train people on what to do in case of an overdose.  \nThis event is facilitated in Spanish.  \nPlease contact Jorge 415-734-8011 or jzepeda@sfaf.org with any questions or to join the group.
URL:https://www.sfaf.org/event/capacitacion-sobre-como-revertir-una-sobredosis-y-como-responder-ante-ella/2028-02-15/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280215T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280215T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010303-1834239600-1834243200@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-02-15/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280215T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280215T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010563-1834239600-1834243200@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-02-15/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280217T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280217T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010975-1834392600-1834403400@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-17/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280221T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280221T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010976-1834738200-1834749000@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-21/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280222T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280222T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010304-1834844400-1834848000@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-02-22/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280222T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280222T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010564-1834844400-1834848000@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-02-22/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280224T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280224T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010977-1834997400-1835008200@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-24/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280228T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280228T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010978-1835343000-1835353800@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-02-28/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280229T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280229T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010305-1835449200-1835452800@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-02-29/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280229T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280229T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010565-1835449200-1835452800@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-02-29/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280302T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280302T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010979-1835602200-1835613000@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-03-02/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280306T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280306T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010980-1835947800-1835958600@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-03-06/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280307T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280307T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222050Z
LAST-MODIFIED:20260310T222142Z
UID:10010306-1836054000-1836057600@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupos de Educación sobre Salud del Programa Latino
DESCRIPTION:Únase a nosotros para aprender sobre el VIH\, la prevención\, los servicios sociales y mucho más. Este grupo está abierto a todas las personas y se impartirá en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Eduardo al 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \nPrograma Latino Health Education Groups  \nJoin us to learn about HIV\, prevention\, social services\, and more. This group is open to all people and will be facilitated in Spanish. \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.
URL:https://www.sfaf.org/event/grupos-de-educacion-sobre-salud-del-programa-latino/2028-03-07/
LOCATION:Calendar Events: SFAF Main Office\, 940 Howard Street\, San Francisco\, CA\, 94103 (SFAF Main Office)
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280307T150000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280307T160000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T222442Z
LAST-MODIFIED:20260310T222442Z
UID:10010566-1836054000-1836057600@www.sfaf.org
SUMMARY:Grupo de Asistencia Legal del Programa Latino
DESCRIPTION:¿Busca ayuda para resolver cuestiones legales\, como asuntos de inmigración y problemas relacionados con la vivienda y el alquiler?  \nNos hemos asociado con el Panel de Referencia Legal en Materia de SIDA [AIDS Legal Referral Panel] y PODER para ofrecer asesoramiento sin cita previa y apoyo gratuitos a nuestros clientes y a la comunidad. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, póngase en contacto con Eduardo en el 415-350-3315 o envíe un correo electrónico a esiqueiros@sfaf.org. \n__________________________________________________ \nPrograma Latino Legal Assistance Group  \nLooking for assistance navigating legal issues including immigration concerns and housing and rental issues?  \nWe are partnering with AIDS Legal Referral Panel and PODER to offer drop-in advice and support for free to our clients and community.  \nFor more information or to join the group\, contact Eduardo at 415-350-3315 or esiqueiros@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/grupo-de-asistencia-legal-del-programa-latino/2028-03-07/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280309T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280309T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010981-1836207000-1836217800@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-03-09/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20280313T093000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20280313T123000
DTSTAMP:20260424T062755
CREATED:20260310T223202Z
LAST-MODIFIED:20260310T223202Z
UID:10010982-1836552600-1836563400@www.sfaf.org
SUMMARY:Programa de gestión de contingencias en español
DESCRIPTION:¿Le interesa cambiar\, reducir\, reevaluar o dejar de consumir estimulantes como la metanfetamina o la cocaína? \nOfrecemos un programa de gestión de contingencias en español en nuestra agencia asociada\, el Proyecto Gubbio. \nEste programa es un programa de refuerzo positivo de 12 semanas/24 sesiones con servicios médicos\, asesoramiento individual\, gestión de casos y grupo de apoyo\, y todos los servicios se brindan en español. \nPara obtener más información o unirse al grupo\, comuníquese con Maricruz al 415-632-9722 o envíe un correo electrónico a mmoreno@sfaf.org. \n___________ \nContingency management program in Spanish \nInterested in changing\, reducing\, re-evaluating\, or stopping your use of stimulants such as meth or cocaine?  \nWe offer a contingency management program in Spanish at our partner agency\, the Gubbio Project.  \nThis program is a positive reinforcement 12 week/24-session program with medical services\, individual counseling\, case management\, and support group with all services provided in Spanish.  \nFor more information or to join the group\, please contact Maricruz at 415-632-9722 or mmoreno@sfaf.org.  \n 
URL:https://www.sfaf.org/event/programa-de-gestion-de-contingencias-en-espanol/2028-03-13/
CATEGORIES:Program groups
END:VEVENT
END:VCALENDAR